sábado, 30 de maio de 2009

Rapidinha

Parece que a Brasil Foods não vai vender muito nas regiões de cultura alemã. Isso porque "futs" no português alemoado, ou no alemão aportuguesado (como queiram) é a palavra usada para se referir a "buceta". Sim, não é o meigo "pepeca", nem o politicamente correto "vagina". É buceta mesmo, na sua versão mais cabeluda. ou não, né.
Agora tu imagina a cara da Frida chegando na vendinha da esquina pra pedir aquela margarina da futs do brasil. Pior que isso, só se fosse uma manteiga.